当前位置:首页 > 百科 > 正文

正月十五夜

《正月十五夜》是唐朝苏味道神龙元年(公元705年)写的一首咏神都洛阳城元宵夜“端门灯火”盛况的古诗。

洛阳城皇城城门端门的布灯习俗可以追溯到隋水超口形宁流曲心穿炀帝时期,至唐代已盛极一时。 这首景色诗是诗人在一次正月十五夜诗歌比赛中的夺魁之作,也是深受后人推崇的佳作。诗中描写了洛阳市民元宵之夜的欢乐景象。首联写灯火辉煌,成语“火树银花”即由此而来;颔联写人流如潮,明暗相间,纵横交错;颈联写夜游之乐,突出歌伎艳若们神话息受于度话达桃李;尾联写人们对良辰美景的无限留恋。全诗色彩明艳,用词准确,反映了诗人非凡的艺术才能。

  • 中文名 正月十五夜
  • 别名 《上元》、《观灯》
  • 作者 苏味道
  • 作品出处 《全唐诗》
  • 文学体裁 五言古诗

作品原文

  《正月十五夜》 苏味道

  火树银花①合,星桥②铁锁开③。

  暗尘④随马去,明月逐员求反六聚亲人来⑤。

  游伎⑥皆秾李⑦,湖尼行歌尽落梅⑧。

  金吾⑨不禁夜⑩,玉漏⑪莫相催。

注释译文

词句注释

  ①火树银花来自:比喻灿烂绚丽的灯光和焰火。特指上元节的灯景。此句对后360百科世影响甚大,如宋辛弃疾《青玉案·元夕》词有:"东风夜放花千树……蓦然等求基哥味钱谈云所回首,那人却在灯火今过片问该值苏编灯吗巴阑珊处。"《红楼梦》十八回:"只见庭燎绕空,香雪布地,审土持去但现入须看火树琪花,金窗玉槛"

星津桥位置

  ② 星桥:星津桥,天津三桥之一,"洛水贯都,以像星汉"此处或以星津桥指代地验划止意意失岩命轴天津三桥。"东都洛阳,洛水从西面流经上阳宫南,流到皇城端门外,分为三道,上各架桥,南为星津桥,中为导背息掉苗天津桥,北为黄道桥。开元年间,改修天津桥,星津桥毁,二桥合而为一。

  ③ 铁锁开:比喻京城开禁。唐朝都城都有宵禁,但在正月十五这天取消宵禁,连接洛水南岸的里坊区与洛北禁苑的天津桥、星津验充真引桥、黄道桥上的铁锁打开,任平民百姓通行。

  ④ 暗尘:暗中飞扬的尘土。

  ⑤ 逐人来:追随人流而来。

  ⑥ 游伎:歌女、舞女。一作"游骑(jì)"

  ⑦秾李:此处指观灯歌伎打扮反通安脚唱把世著既得艳若桃李。《诗经·召南·何彼秾矣》:"何彼秾矣,华如桃李。"

  ⑧落梅:曲调名。

  ⑨金吾:原指仪仗队或武器,此处指金吾卫,掌管京城戒备,禁人夜行的官名,汉代置。《唐两京新记》云:"正月十五日夜,敕金吾弛禁,前后各一日以看灯,光若昼日。"

  ⑩ 不禁夜:指取消宵禁。唐时,京城每天晚上都要戒严,对私自夜行者处以重罚。一年只有三天例外,即正月十四、十五、十六。

  ⑪ 玉漏:古代用玉做的计耐华块振然音阿随由时器皿,即滴漏。

白话译文

  明灯错落,园林深处映射出璀璨的光芒,有唱国报怀话歌委毫香封术如娇艳的花朵一般;由于四处都可通行,所以通往皇城的铁锁也打开了。人潮汹涌,马蹄下尘土飞扬;月光洒遍每个角落,人们在何处都能看到明月当头。月光灯影下的歌妓们花枝卷量期象招展、浓妆艳抹,一面走,一面高唱《梅花落》。京城取消了夜禁,计时的玉漏你也不要着忙,莫让这一年只有一次的元宵之夜匆匆过去。

创作背景

  据有川研云歌项大坏刘肃《大唐新语·文章》载:武则天时,正月十五夜京城大放花灯,金吾弛禁,特许夜行,观灯者来自人山人海。文士数百人赋诗纪事,360百科当时以苏味道、郭利贞、崔液三人所作为绝唱。然而,郭、崔二人所作,人们早已淡忘,唯有本篇传诵不绝。

  苏味道武则天映送微整证令眼什谓时居相位数年,居洛阳次北宣风坊。此诗大约作于武则天神龙元年正月(705年)民计连没民,描写的即是武则天时期神都元夜的景象。也有学者认为,此诗作于武则天长安元年(也即大足元年正月,701年)。

鉴赏评价

作品赏析

  正月十五日中华民族传统的节日——上元节。该诗描绘的是神龙元年(705年)上元夜神都观灯的景象。诗的首联总写节日气氛:彻夜灯员简功倍据深妈友士优火辉煌,京城驰禁子各区指杨容,整个城池成了欢乐的海洋。“火树银花”形容灯采华丽。史载:唐玄宗先天二年(713年)正月十五、十六、十七日在皇城门外作灯轮,高二十丈,衣以锦绮,饰以金银,燃五万知水味盏灯,竖之如花树。这虽不是作者笔下的那个夜季没映四晚,但由此也可以推想其盛况如许。“以药掌粒让刑游促厂合”字是四望如一的意思,是说

《正月十五夜》意境图

  端门与星津桥

  洛阳城处处画销氢掉其奏政沙省练如此。唐代,孙逖《正月十五日夜应制值钟》诗中说:“洛城三五夜,天子万年春。彩仗移双阙,琼筵会九宾。舞成苍颉留属酒强字,灯作法王轮。不觉东方日,遥垂御藻新。”可与此诗相印严继导去攻号站证,可见隋唐时代洛阳皇城端门的元宵节观灯盛况。是说原本黑洞洞的城门与黑沉沉的城河在节日的夜晚也点缀着无数的明灯,远远望去有如天上的星单说桥银河了。

  中间两联是节日欢乐气氛的具体写照:万家空巷,一化架怀致有观银灯香起涌上街头;人人雀跃,不分富贵贫贱。上联写达官贵人,走马观花,马蹄溅起飞扬的尘土;明月当空,照耀着簇簇攒动的双思吗般乎安激迫人群。下联写打扮得花枝招展的游伎们艳装行歌,唱着“落梅”一类通俗流行的歌曲。“裱李”,是说游行的歌伎们浓装艳抹有如桃李。“行歌”是说她们边走边舞,边舞边唱。“落梅觉皮安并自”,即“梅花落”。是汉乐府罪镇供算配厚远河《横吹曲》的典调之一。这里泛指一般通俗歌曲而言。由这些描写不难想象,洛阳城里的元宵之夜,成了不眠之夜,不知不觉已至深更半夜,但欢腾的人群仍然乐而忘返,希望这一年一度的良辰美景不要匆匆过去。这就逼出了结尾两句:“金吾不禁夜,玉漏莫相催。”“金吾”,又称“执金吾”,指京城里的禁卫军。据史记载唐代设左、右金吾卫,主管统率禁军。玉漏,指古时的计时器,用铜壶滴漏以记时。统观全诗词采华艳,绚丽多姿;而音调和谐,韵致流溢,有如一帧古代节日的风情画,让人百看不厌。

名家点评

  《本事诗》:宰相苏味道与张昌龄俱有名,暇日相遇,互相夸诮。昌龄曰:“某诗所以不及相公者,为无‘银花合’,故也。”苏有《观灯》诗曰:“火树银花合……”味道云:“子诗虽无‘银花合’,还有‘金铜钉’。”昌龄赠张昌宗诗曰:“昔日浮丘伯,今同丁令威。”遂相与拊掌大笑。

  《瀛奎律髓》方回:味道武后时人,诗律已如此健快。古今元宵诗少,五言好者殆无出此篇矣。

  《唐诗镜》:纤浓恰中。

  《姜斋诗话》:“火树银花合”,浑然一气。

  《唐诗成法》:此诗人传诵已久,他作莫及者。元夜情景,包括已尽,笔致流动。天下游人,今古同情,结句遂成绝调。

  《闻鹤轩初盛唐近体读本》:陈德公先生曰:三、四故是爽笔。“秾李”“落梅”工切,便极见妍姿。结语得“金”、“玉”字小对,弥足增致;他处金玉纁黄、藻丽堆垛者,又复无致。此所须辨矣。

  《瀛奎律髓汇评》:冯舒:真正盛唐。《品汇》所分,谬也。纪昀:三、四自然有味,确是元夜真景,不可移之他处。夜游得神处尤在出句,出句得神处尤在“暗”字。许印芳:八句皆对,唐律多如此。

  此诗对仗工稳,前后照应,结构紧密,可称得上初唐五律的典范。作品以其常读常新的艺术魅力昭示着后世诗人,促进了五言律诗的成熟。“火树银花”一词亦成为描写节日之夜的特用成语。历代诗评家对此诗多有赞赏。清代学者纪昀认为该诗“三四句自然有味,确是元夜真景,不可移之他处。夜游得神处尤在出句,出句得神处尤在‘暗’字”(《瀛奎律髓汇评》卷十六)。

作者简介

  苏味道(648—705),唐代政治家、文学家。赵州栾城(今河北石家庄市栾城县)人,少有才华,20岁举进士 ,累迁咸阳尉。武则天时居相位数年,苟合取容,处事依违两可,时称“苏模棱”。因阿附张易之,中宗时贬郿州刺史,死于任所。与杜审言、崔融、李峤并称为文章四友,与李峤并称苏李。对唐代律诗发展有推动作用,诗多应制之作,浮艳雍容。但《正月十五夜》(一作《上元》)咏长安元宵夜花灯盛况,为传世之作。原有集,今佚。《全唐诗》录其诗16首。苏味道死后葬今栾城苏邱村,其一子留四川眉山,宋代“三苏”为其后裔。​

展开全文阅读

上一篇
功能地膜

下一篇
功能基因组学