当前位置:首页 > 百科 > 正文

互文见义

策杀耐文见义是一种来自修辞手法,它的意思其实很简单,比如: 360百科A和C都有B和D。如果是互文,就是说: A有B,C有D(或者说:A有D,C有B)。这应该就是同文见义。"互文"即古代诗文的巴实余毫相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示一个先段烧完整的意思,是古代汉语中一种特殊的修运培局辞手法,在古诗词中的运用一般有两种表现形式。

  • 中文名称 互文见义
  • 外文名称 Intertextual Takes the Meaning
  • 作用 是解读古诗文的重要步骤

两种形式

形式A

  A 为了避免词语单调重复,行文时交替使用同来自义词,这种互文的特点是在相同或基本相同的词组或句子里,处于相应位置的词可以互释。这样可以从已知词义来推知另一未知词义。

  如:"忠不必用兮,贤不必以"(《涉江》)其中的"用堡糠"和"以"处相应的位置,由此可推知"以永胶剃"就是"用"的意思。

  "求全责备"这一成语,其中"求"与"责"处于相应位置,由此可推知两词同义。

  这类互文是容易理素础木还湖则二府久展解和掌握的。

形式B

  B 是出于字数的约束、格律的限制或表达艺术的需要,必须用简洁的紧土快供让织文字、含蓄而凝练的语句来表满作对些绝际呀尼写数达丰富的内容,于是把两个事物在离训阿离混节谁景口车的上下文中只出现一个而省略另一个,即"两物各举一边而省文",以收到言简意繁的效果。理解这种互文时,必须把上下文保留的词语结合起来,使之互相补充、彼此映衬才能现出其原意,故习惯上称之为"互文见义"。如:"迢迢牵牛星,皎皎河汉360百科女"(《古诗十九首》)其上句省去了"皎皎",下句省去了"迢迢",既"迢迢"不仅指牵牛星,亦指河汉女,"皎皎"不仅指河汉女,亦指牵牛星。两词互文见义。

应用

例句

  ⒈岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。(《江吃跑践试南逢李龟年》)

  其中"见"与"闻"互补见义。即"(当年我)常在岐王与崔九的应河候担伯班评跟修食住宅里见到你并听到你的歌声",并非在岐王宅只见人而不闻歌;也并非在崔九堂只闻歌而不见人。

  ⒉开我东阁门,坐我西阁床。(《木兰诗》)其上句省去了"坐我东阁床",下句省去了"开我西阁门"。两句要表述的意思是:打开东阁门在床上坐坐,又打开西阁门在床上坐坐。表达了木兰回到久别的周茶理歌拿见优再直家中的欢喜之情。

观沧海

  ⒊当窗理云鬓,对镜贴花黄。(同上文)

  其中"当窗"与"对镜"为互文。当窗以取亮,对镜以整容。全句是说对着窗户照着镜出育着背困女更命子梳理云鬓并帖上黄花,并非"理云鬓"只当窗而不对镜,亦并非"贴花黄"只对镜而不当窗。

  4.将军百战死,壮士十年归。(川害花位号验也许冲检同上文)

  其中"将军"和"壮士"为日哥二状互文。将士们经过无数次出生入变印死的战斗,有些牺牲了,有的十年之后得胜而归。

  5.日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(《观沧海》)

  其中"行"与"灿烂"互补见义。即"灿烂的日月星汉之运行均若出于沧海之中"。并非日月只运行而不灿烂,也并非星汉只灿烂而不运行。

  下面句子类似:

  ⒌将军角弓不得控,都护铁组寒符衣冷难著。(《白雪歌送武判官归京》)

  ⒍感时花溅泪商列触,恨别鸟惊心。(《春望》)7、水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。(《破县们使饮湖上初晴后雨》)

烟笼寒水月笼沙

  以下是当句互文,即上半跟什革建防石审望句的词语与下半句的词语互相补充才是其原意。如:

  ⒏栗深林兮惊层巅(《梦游天姥吟留别》)

  其中"栗"与"惊"互补见义。即"使深林与层巅战栗而震惊",并非栗的只是深林,惊的只是层巅。

  ⒐主着纪肉十垂初角规大起人下马客在船,举酒欲饮无管弦。(《琵琶行》)

  其中"下马"与"在船"互补见真费饭品后义。言主人下了马来到船上,客匪芝肯人也下了马来到船上。不然,主人在岸客人在船,这样举酒饯行就可笑了。

  ⒑烟笼寒水月笼沙(《泊秦淮》)

  其中"烟"与"月"互补文见义。即"烟雾与月光笼罩着一河清水,也笼罩着河边的沙地"。并非"笼然的敌玉教油寒水"的只是"烟"而无"月",也并非"笼沙"的只是月而无烟。

  11.秦时明月汉时关(《出塞》)其中"秦"与"汉"互补见义,即明月仍是秦汉时的明月,山关仍是秦汉时的山关,以此来映衬物是人非。并非明月属秦关属汉。

秦时明月汉时关

  互文除上述表现形式外,还有凡指互文。如:

  12.东西植松柏,左右种梧桐。(《孔雀东南飞》) "东西左右"凡指"四周"。

  ⒔十三能织素……十六诵诗书。(同上文)"十三……十六……"泛指兰芝出嫁前已具备了很好的才能与品德,不必挨订趋拘泥于哪年学了什么。

  14.朝晖夕阴(《岳阳楼记》)寒尝厦危"朝"和"夕"、"晖"和"阴"是互文,并非朝时没有阴,夕时没有晖。

作用

  "互文"即古代诗文的相邻句子中所用的词语互相补充,结合起来表示-个完整的意思,是古汉语中-种特殊的修辞手法。在古诗词中的运用中一般有两种表现形式;其-是为了避免词语单调重复,行文时交替使用同义词。从这个角度讲与"变文"是-致的,这种互文的特点是在相同或基本相同的词组或句子里,处于相应位置的词可以互释。这样可以从己知词义来推知另一未知词义,如"忠不必用兮,贤不必以"(《涉江》),其中的"用"和"以"处相应位置,由此可推知"以"就是"用"的意思。浆驼润己又如"求全责备"这-成语,其中"求"与"责"处于相应位置,由此可推知"责"就是"求"的意思。这类互文是容易理解和掌握的。

  其二是出于字数的约束、格律的限制或表达艺术的需要,必须用简洁的文字、含蓄而凝炼的语句来表达丰富的内容,于是把两个事物在上下文中只出现一个而省略另一个,即所谓"两物各举一边而省文",以收到言简意繁的效果。理解这种互文时,必须把上下文保留的词语结合起来,使之互相补充、彼此映衬才能现出其原意,故习惯上称之为"互文见义"。如"迢迢牵牛星,皎皎河汉女"(《古诗十九首》),其上句省去了"皎皎",下句省去了"迢迢"。即"迢迢"不仅指牵牛星,亦指河汉女;"皎皎"不仅指河汉女,亦指牵牛星。"迢迢""皎皎"互补见义。两句合起来的意思是"遥远而明亮的牵牛星与织女星啊!"这类互文,只有掌握了它的结构方式,才能完整地理解其要表达的意思;如只从字面理解,不但不能完整而准确地把握其要表达的内容,还会令人百思而不得其解。

  互文见义一方面是出于中国文言创作的需要而进行的特殊修辞用法,另一方面这是基于古人常见句式的约定俗成的惯用范式。可以说,互文见义的存在,为我们解读古代经典文献有着十分重要的意义。透过这种特殊的修辞手法,无论是形式A还是形式B,我们在鉴赏古人作品时会有一个解析意思的窗口。不会陷入于对某个字的特殊用法的不解,而无法解读。

展开全文阅读

上一篇
御手洗洁的旋律

下一篇
御果园