当前位置:首页 > 百科 > 正文

这就是杜拉斯

《这就是杜拉来自斯(1914-1945)》是2010年360百科作家出版社出版的图书,作者是(程仅法国)让·瓦里尔,译者是户思社、王长明、黄传根。

  • 书名 这就是杜拉斯(1914-1945)
  • 作者 (法国)让•瓦里尔
  • 原版名称 C'etait Marguerite Duras 1914-1945
  • 译者 户思社、王长明、黄传根
  • ISBN 9787506353106, 7506353105

内容简介

  让·瓦里尔凭借丰富的第一手资料和谈话记录,多次往返于越南、柬埔寨和法国,开始对杜拉斯的生平做实地考察。他仔细考证了这位来自原印度支那殖民地共同次胜刻供洋山散教育署行政官员的女儿玛格丽特360百科·多纳迪厄的家庭背景及其成长的地方,描绘出她青年时代特有的非文学性现实主义视野席裂乙限集以及在她的生活和以后的文学创作中起着举足轻重作用的她母亲与两个哥哥的个性。瓦里尔以此构建其《抵船守冲才挡太平洋的堤坝》《副领事》及《印度之歌》《情人》等小说的具体场景与真实氛围,向读者讲述了许女成川那架多鲜为人知的杜拉斯书中人物的真实故事。

作者简介

  让·瓦里尔,法国资深杜拉斯专家,在格勒诺布尔与埃克斯两座城市完成大学学业,之后只身前往美国,一直在文化与教育部门工作,曾在纽约任法语联盟校长、法国有线电视台美国部负责人。1969年,他结识了杜拉斯,并与其保持多年友好只斗卷销劳著证交往。1996年,他开始研究杜拉斯生平与作给茶控品,完成大作《玛格丽特·杜拉斯的人生,这就是一部小重球北简顺队稳训又供说》,由法国文献出版社编入"欲望"丛书出版发行。

内容简介

哥即之信定含定现  从杜拉斯1914年出生于西来自贡近郊到1933年定居巴黎,开始法律专业学习,包括到殖民部供职前四年这段时间,我们一直都在追踪其父母带着孩子奔波干印度支那与宗主国之间的往来行程,其间包括了杜拉斯和她哥哥童年与青少年时代的悲喜境遇。从1941年起,杜拉斯开始文学创作,饱经沧桑的成熟个性崭露头角。并在1943年杀青的处女作《无耻之徒》上选用了笔名"杜拉斯"。第二次大战前,杜拉斯嫁给了罗贝尔·昂泰尔姆。虽然身居维希政府公务员管理司证角几然定啊请官员之职,但他们夫妇仍然在360百科德国占领后期参加了密特朗领导的抵抗运动。

  传记个别地方的观点与杜拉斯自传观点相左,与其他杜拉斯传记作家和评论家的观点甚至完全对立,因为他们往往过分相信"自传"资料,根据传记资料或者创作冲动对别人的传记进行修改和校正。作品没有披露鲜为人知的秘密,却让读者能深入理解这位二十世纪大作家个性识语银边吧象形成的脉络,进而正确认识其作品。

目录

  第一章 费里学校

  第二章 命运之路

  第三章 师范学校的校长先生

  第四章 战火纷飞

  第五章 红河之滨

  第六章 大象之国

  第七章 弥留时日

  第八章 双河家园

  第九章 去了那儿

  第十章 百鸟平原

  第十一章 柬埔寨的租让地

  第十二章 白人城市中的一个野姑议般拉倍议头

  第十三章 维克多一雨果宗混街16号

  第十四章 返程

  第十五章 拉丁区的一个克里奥尔女孩

  第十六章 为帝国效劳

  第十七章 风暴中的笔下卫易力护浓节说效金公务员

  第十八章 令人厌倦的世界

  第十九章 受到严密监视的出版业

  第二十章 起风了

  结尾

  附录 战争中的法兰西帝国

文摘

  第一章 费里学校

  玛格丽特·多纳迪厄

  "我出生在亚洲的河边。"玛格丽特·杜拉斯晚年谈到自己在印度支那的童年时,以她惯有的夸张如是说。"我出生在河边,我在红河岸边度过了志席非测自己幼小的童年……随后,我曾在湄公河畔的金边和沙沥停留过。"

  对杜拉斯迷而言,这是车式神秘的名字,传奇的河流,作者不由自主地把自己命运的河流与传奇河流的流淌结合起来。她把河流的无排搞硫然展训序杀促顺雨情流淌与那些"来又复还"的波涛流淌对立起来,从中窥视到了宿命:"它奔向大海,走向消亡。"

  走向消亡…某车…语调就这样确定下来。也许,就算《墓外回忆录》的作者夏多布里昂也不会否认这种语调,对重新显现的过去的怀念在作者笔下变得宽阔。对护即校车营精纸周裂作者而言,这条河流过去甚至曾经反复地成为她文学创作的源泉,是作者适应世界内在旋律的亲密情感。玛格丽特·杜等类具料身行激即拉斯希望成为"宇宙人"。因此,就算《情人》的作者诗意般地把自己出生地附近的湄公河放置在"湄公河河口",那又何妨 ?与整个大陆相比,小小的上百公里差距算得了什么?关于她大部分作品所想象的地理空间,她何期调照吗曾提及过哪怕是最细小的确切位置?所有这些被跑两调蒸再创造的地方,其实在别的地方,在作品的深处,在作家酝酿的思想深处。到处都是季风的整个亚洲就是她的故乡,是她无法被剥夺的地盘,是她的写作地。剩下的只是细节问题,都是传印却随马敌帮历第样记作家们的事情。

  玛格丽特·日尔曼娜·玛丽·多纳迪厄于1914年4月4日出生在那时是交趾支那地区首府的西贡东北的郊区嘉定镇 。她凌晨4点出生在当时正在印度支那当法语教师的父母的居所。根据当时身异老终害位介的法律,亦即法兰西共和国的法律,孩子必须在第二天到殖民地行政机构登记。嘉定行政助理在填写好居民的官方登记表后,主持了在出生登记簿上登记的仪式。未来的玛格丽特·杜拉斯正式开始了自己的公民生活。

  1914年的嘉定

  最初,在嘉隆皇帝统治时期,这里只是北方大道(著名的汉人大道)边上的驿站,19世纪下半叶,嘉隆皇帝的儿子明命皇帝在嘉定建造了一座城市。1832年到1834年间,交趾支那发生了反对胡朝中央政权的起义,明命皇帝获胜(作为报复,他让人摧毁了城堡和西贡城,并在墓地平原处决了一千多名起义者),决定在那里建立他的南方省区政权。这只是个小小的插曲。法国人对交趾支那的征服始于1858年,终结于1867年,对这座新兴城市而言,意味着这个众所周知时期的终结。新主人们,"统治者的海军司令"决定把自己的首府建立在西贡的旧城上,船只和军事增援就从那里抵达。

  玛格丽特·多纳迪厄出生时,尽管嘉定是同名省份的省会城市和行政中心,但是与法国征服者所建造的光芒四射的新兴城市西贡相比,今后很长一段时间里只不过是一个单调的小镇。一种自然元素把两个地方一分为二,这就是被称为泥石流通道的小河,河水沿着首府植物园流入西贡河。小河上有一座桥,通向外面的达高广场,那里离欧洲墓地不远。黎云悦大道穿越乡村直通嘉定镇中心。强大的殖民地统治者尊重历史的延续,这条大道(今天的丁玉黄街)一直沿用法国人所喜爱的交趾支那老副国王的名字,直到越南独立 。

  "嘉定省会城市",这是那个时期的官方称谓,拥有自己的塔、教堂、市场、邮局、学校、警察……还有许多以这些名称命名的街道,让流亡的法国人放心。"履行交趾支那第一地区视察员职责的行政长官"的官方行政公署坐落在市中心由西向东穿越市区的视察大道。小镇依然保留着过去的某些遗迹,最著名的是1799年嘉隆皇帝年间建造的阿德朗主教墓,墓地是为了纪念这位法国传教士而建,嘉隆皇帝掌权前,此人在交趾支那起着历史性的作用 。瓦顶小塔在交叉路口的树丛中间。19世纪末,落日之前,酷热降临,西贡的上流社会人士黄昏时分驾马车来到那里。这就是他们的"巡视活动",他们好像在此举行散步仪式,他们穿越墓地平原,沿着宽大的道路散步,路旁是高大的树木和鲜花盛开的花篱。这种风俗延续到1914年,尽管汽车越来越多地与双篷四轮马车和轻便双轮马车展开竞争(1903年,西贡有了第一辆汽车)。

  更平淡无奇的是,那些居住在嘉定的职员们并不富裕,他们经常从广场驾驶着被称作马拉巴尔的四轮马车到西贡,因为他们的车夫大多来自印度的西南海岸。据当时的证人讲,这些马车坐着特别不舒适,因此人们越来越喜欢从中国引进人力车。1888年,西贡市政府把独家经营权让给了一个法国承包商。坐人力车"进城",仅需要30分钟左右。20世纪初,有轨电车也从嘉定通到西贡,以及更远的肖龙的中国城。最初的有轨电车仿照巴黎的"玛德莱娜-巴斯蒂耶"模式,由马匹拉着前行。

  今天的嘉定只是平青区众多小区中的一个,胡志明市扩展时建造了区。街道的规划没有任何变化,只是更改了名称。邮局、市场、学校、医院还在那里,视察员公署则变成了区人民之家。成千上万的宏达机器脚踏两用车在城里穿梭,载着家人和穿着传统服饰长袍的漂亮姑娘;人力脚踏车还在运行,勇敢地在两用车中间穿行。

  季风吹来的亚洲

  我们处在季风吹过的亚洲中间,这里属于热带气候,干旱季节(11月到4月)气温很少会低于20度,而在雨季来临之前可以高达40度。年平均气温维持在27度以上。多纳迪厄夫人1914年4月4日临产时,正是夏天的季风转换期,从5月初到10月底,急骤强劲的季风经常肆虐整个交趾支那。每天下午或晚上都会有急骤的阵雨,夹杂着狂风暴雨。每年的这个季节,闷热的天气都会让人特别难受。"雨季来临前的几个星期最难忍受。"与多纳迪厄一家同一时期生活在印度支那的一位法国教师如是说 。

  新生儿的母亲37岁,父亲42岁。玛格丽特是亨利和玛丽·多纳迪厄的第三个孩子。他们在9年前分别到达印度支那,在西贡相识,1909年在西贡结婚。双方彼此都是二婚。女儿出生时,亨利·多纳迪厄是嘉定师范学校的校长,这是一所培养地方小学教师、服务当地教育的学校。他的夫人,出生名玛丽·勒格朗时任西贡市立学校副校长。两个人均出身大城市的教育世家。玛格丽特·杜拉斯的父母是殖民地政府官员,当时的职业生涯已经有了一个很好的开端。关于父母来印度支那的原因,作者在20世纪40年代末创作的《抵挡太平洋的堤坝》中给出了属于她自己的版本。她这样写道:"母亲是法国北部老资格小学教师,不久前嫁给了一位小学教师,两人均受到了宣传广告和皮埃尔·洛蒂的书的诱惑,急不可耐地来到殖民地探险。"1976年,在一段关于母亲的文字中,她进一步美化了这个版本:"某些周日,她站在村政府殖民地宣传广告前,浮想联翩:'年轻人,到殖民地去吧,那里的财富等着你。'一棵果实累累的香蕉树下,一对殖民地夫妇穿着一身白衣服,躺在靠椅上优哉游哉,而当地人则围在他们身旁忙碌。"

  应该这样设想:在这一点上,小说与事实并不完全吻合。

展开全文阅读

上一篇
周立华

下一篇
这就是爱情