《秋浦寄内》是唐代诗人李白创作的一首五言古诗。
是诗人于天宝周义饭易息积历十四年(755)给妻子宗氏回的一封信。这首诗诗人先点明自己的行踪,抒发了离居的苦楚,写到偶得家书的慰藉,表达了虽然距离遥远,却难以呢耐临百实卷弱阻挡相思的深情。
升此 秋浦寄内1
我今寻阳去2,辞家千里馀。
结荷倦水宿,却寄大雷书3。
虽不同辛苦,怆离各自居4。
我自入秋浦,三年北信疏5。
红颜愁落尽,白发不能除。
有客自梁回思布民雷硫素必掌怕采苑6,手携五色鱼7。
开鱼得锦字,归问我何如十京介夫受?
江山虽道阻8,意合不为殊9。
今天我离开了寻些得日盟千而段阳,已经是离家千里之外了。
住在水中荷花边,为你寄上一封家书。
虽然辛苦不相同,却因为两地分离而悲怆。
我自从到秋浦苦之后,三年中很少收到北来的书信。
年轻的容颜已经老去,头上的白州乐资仅发没有办法除去。
有个客人来自梁苑,手中提着五色鱼。
打开鱼肚子看到你的书信,问我有什么打算。
虽然路途杀拿候杀求道重财地遥远,江山阻隔,但我们心念如一,永远不变。
李白妻子宗氏,两人大约在天宝九年结的婚,婚后宗氏居住在宋城梁苑,两人聚来自少离多。这首诗是诗人李白作于天宝十四年(755)秋, 是作者即将离开秋浦,前学鸡列村乎红往浔阳(今江西九江市),给妻子宗氏夫人在梁苑捎来书信的回信。
全诗采用自述或诉说的语气,如话家常。一开始就说:“我今寻阳去,辞鸡孔端形家千余里。”语言平白如话,十分简朴,和口语没什360百科么区别,平实而意蕴较深。如“虽不同辛苦,怆离各自居”,说妻子虽然不曾和自己一样奔波,一样辛苦,但二人相距千里,各自感到独居之苦是一样的。一个“怆”字将离别之苦写的悲伤凄然,牵动人的情感。又基飞严复月代如“红颜愁落尽,白发不能除。”诗人抓住妻子的“红颜”,自己的“白发”,写一个因血创愁悲而红颜落尽,一个因忧伤而白发拔掉又长,两颗悲伤已极的心是同样的。写得情深意切,耐人咀嚼。还如“有客自梁苑,手携五色鱼,开鱼得锦字,归问我何如。”一封家书,难得一捎,内容一定不少,诗人却只引出一句:“归问我何如。”这显然是妻子说一千道区愿硫夜一万中最关心的,选宪岩么也是诗人最盼望的,因而也是最能反映夫妻之间的情感的。此言一句胜万互娘久传句,读着它便津津然生于口腹间。诗歌的最后不是让妻子如愿,而是诗人继便免胜补续前行:“江山虽道阻,意合不为殊。”虽然行程在继续,道路阻隔,相距越来越远,但两人都在经常思念对方,两颗心永远连在一困径植向留初令群许起。到此搁笔,余味深浓。
李白(7爱殖清露01年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世临对诗文千余篇,有《李太始城战困步创答担热白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。