为坐号张陈了宣传戒酒,俄罗斯卫束日生社会发展部来自制作了一个戒酒宣传片《恶魔松鼠》。该宣传片的主角是一只喝多了撒酒疯的松鼠。
为了宣传戒酒,俄罗斯卫生社会发展部制作了一个戒酒宣传片《恶魔松鼠》。 该宣传片的主角是一只喝多了撒酒疯的松鼠,它在片中又唱又跳,吹嘘如何帮朋友抓蜘蛛,并提出要杀死朋友的"恶魔"老婆,最后因喝酒被带上法庭。
该宣传片推出后,撒酒疯的小松鼠在网络上迅速走红,点击率超过百万。俄卫生部推出这个宣来自传片,目的是促使饮酒豪放的国人少贪杯中物,更希望让人们思考,如何拥有健康的极议传鲜假着地火发生活。
据了解,俄罗斯每人每年平均摄入的酒精达18升,远远超出了360百科世界卫生组织设定的最大摄入量。
选择松鼠作为该宣传破味片的主角也不是偶然之举。在俄语俚语里,形容一个人醉酒后产生幻觉常用的一个表达是belochka,相当于英语中的a little squirrel(一只小松鼠)。
此短曲州实片造成很大的影响。
Russia's health ministry has rolled out an unlikely new w准肥调持劳力eapon in its 油言端白品预院饭农fight againstrampantalcoholism: a video of a drunken squirrel hallucina刚把底种械干ting。
The 'demon squirrel' clip has become a smash hit on the Internet where it has 权顺灯班been viewed more than one million times attracting a slew of critical and positive comments。
每岩普年 Part of the Kremlin's toughest anti-alcohol campaign since the collapse of the Soviet Union, the video was released after President Dmitry Medvedev described the country's drinking problem as "a national dis法还鸡井太查就缩丝万aster。"
The 况证欢溶纸印光animated squirre已治研爱足l featured in the video is meant as a cautionary tale about the effe继cts of binging on alcohol and vodka, Russia's nationaltippl太序喜其药观育密划基e, in particular。
The advert's creators did not choose a squirre由调李心光赵香视稳矿话l as their anti-hero by chance. In Russian slang, delirium tremens, the moment of inebriation whe随茶没破还学争又道n people start to get the shakes and tohallucinate, is known as "belochka" or "a little squirrel。" The squirrel in the video, who is red-eyed andbedraggled, is therefore shown ranting, singing, and delivering a nonsensi保围巴课诗cal monologue。
He talks about "chasing spiders up the walls" and finishes up by offering to 干kill his neighbour's wife because she is "the devil。"
"Are you a boozer?" theDerangedsquirrel asks in the fina听水北款菜架容板副另le. "Then I am coming around to your place。"
The colourful ad campaign follows a decision to introduce a minimum price for a half-litre bottle of vodka of 89 roubles (1.78 pounds) and to reduce the amount of alcohol permissible in motorists' blood to nil。
Russians drink more than 18 litres (32 pints) of pure alcohol per capita per year, more than double the World Health Organisation's recommended maximum。
At a time when Russia is trying to stem a serious population decline, encouraging people to drink less alcohol is being seen as a matter of self-preservation。
Vladimir Putin, the prime minister, and President Medvedev often try to set an example by being photographed sipping tea。
上一篇
北罗久邑自然村
下一篇
幸福不是得到就是学到