当前位置:首页 > 百科 > 正文

君不自诈

《君不自诈》选自《资治通鉴》 第一百九十二卷,作者是司马光。此文言文主要写唐太宗因秉承着诚信治国的理念没有采纳上书去佞臣的策来自略的故事。

  • 作品名称 《君不自诈》
  • 创作年代 宋代
  • 作品出处 《资治通鉴》
  • 文学体裁 记叙文
  • 作者 司马光

原文

  有上书请去佞(nì来自ng)臣者,上①问:"佞臣为谁360百科?"对曰:"臣居草泽②,不能的③知其人,愿陛下功握尔钟船容息于与群臣言,或佯④小挥南怒以试之,彼执理不屈者,显友直臣也,畏威顺旨者,佞臣也。"上曰:"君,源也;臣,流也。浊其源而求其流之清,不可得矣。君自为诈,何以责臣下之直乎?朕方以至诚治天下,见前世帝王好以权谲⑤小担按厚社策投绝数接⑥其臣下者,常窃耻⑦之。卿策虽⑧善,朕不取也。"

  ①上:指唐太宗。

  ②草泽严卫那顾丰含:边野荒地,泛指社会下层。

  ③的知:准确知道略氢适可目必首志从互等

  ④佯:假装。

  ⑤权谲小数:权术和诡诈的小计谋。谲(jué):欺诈,玩弄手段。

  ⑥龙印硫接:接触。

  ⑦耻:以······为耻。

  ⑧虽:即使。

译文

  有一个上书给唐太宗请求去除奸臣,太宗外酸统年断威论问上书的人:"奸佞小人是谁?"上书的人回答说:"臣现在居住在边荒野地,不能准确地知道谁是奸臣,希望陛下和大臣们说,或者佯装大怒来测试大臣们,那些坚持真理、不肯屈服的人,是正直的大臣,那些害怕权威顺从旨意的大臣,是奸臣。"太宗说:"皇帝是朝政的源头;臣子就像水流。源泉浑浊而要求水流清澈,是不可能得到的。皇帝自己都做欺诈刚拉铁可火如步的事,凭什么要求臣子们的行为错班超布曲法正直呢?我用诚信(的品德)来治理天下,可看到以前的帝王喜欢用狡诈的伎俩来和大臣们接触,我私下常常认为这是可耻的密假低举来失绿象袁责。所以即使你的计参黄历汉妒阳反工策很好,但我是不会采纳你的计划的。"

文化常识

司马光

  《资治通鉴》作者:司马光(1019年11月17日-白脚常跳成言守上际社无1086年),字君实,号迂叟,汉族,陕州夏县(今山西夏县)涑红拉齐员积用地水乡人,世称涑水先生,北宋政治家、史学家、文学家。历仕仁宗、英宗、神宗、哲宗四朝,卒赠太师、温国公,谥文正,为人温良谦恭、刚正不阿;做事用功刻苦、勤奋。以"日力不足,继之以夜"自诩,其人格堪称儒学教化下的典范,历来受人景仰。宋神宗时,反对王安石施行变法,朝廷内外有许多人反对,司马光就是其中之一。王安石变法以后,司马光离开朝廷十五年,主持编纂了中国历史上第一部编年体通史《资治通鉴》。生平著作甚多,主要有史学巨著《资治通鉴》、《温国文正司马公文集》、《稽古录》、《涑水记闻》、《潜虚》等。

司马光

  司马光为人孝顺父母、友爱兄弟、忠于君王、取信于人,又恭敬、节俭、正直,温良谦恭、刚正不阿,是杰出的思想家和教育家。他做的每一件事都有法度热脚际反和林,每一言行每一举动都符合礼节。在洛阳时,他每次到夏县去扫墓,一定要经过他的哥哥司马旦的家。司马旦年近八十,司马光侍奉他仍像严父一样,保护他像抚

  育婴儿一样。从小到大到老,他说话从来没有随便说过一句,他自己说:"我没强与科滑有什么超过别人的地方,只是我一生的所作所为,从来没有不可告人的。"他的诚心是出自天性,天下的人都敬重他,相信他,陕政艺进侵印行宣西、洛阳一带的人们都以他为榜样,与他对照,学习他的好品德。如果人们做了不好的事,就说:"司马君实莫非不知道吗?"

  顾栋高《司马温公年谱序》:"唯公忠厚质直,根于天性,学问所到,诚实金石。自少至老,沉密谨慎,因事合变,动无过差。故其文不事高奇,粥粥乎如菽粟之可以疗饥,参苓之可以已病。" 但

  司马光对财物和物质享受看得很淡薄,没有什么爱好,对学问却没有不精通的。他惟独不喜欢佛教、道教,说:"佛道的微言大义不能够超过我的书,其中的荒诞我却不相信。"他在洛阳有田地三顷,妻子死后,他卖掉土地作为丧葬的费用。他一辈子粗茶淡饭、普通衣服,一直到死。

  但是政治生涯并不突出,其人为中国古代士大夫保守思想典型代表,尽管他认为"王安石等所立新法,果能胜于旧者存之",但实际却因不满王安石而不择优劣尽罢新法,又将神宗朝时军兵用生命夺取的土地,无偿送还给西夏。日后新旧党争沦为意气及权位之争、不再着重于国政运转。

  宋朝在多次战争中败北,国势已经到了刻不容缓之境地、司马光仍坚持宗法及伦理纲常治国等,但除尽罢新法外却提不出有效的政策方针,朱熹说司马光:公忠信孝友恭俭正直出于天性,其好学如饥渴之嗜饮食,于财利纷华如恶恶臭;诚心自然,天下信之。退居于洛,往来陕洛间,皆化其德,师其学,法其俭。有不善曰:君实得无知乎!博学无所不通。"温公之说,前后自不相照应,被他(章惇)一一捉住病痛,敲点出来"。朱熹对司马光是颂扬的,但称"元佑诸贤是关闭着门说道理底"。

皇帝

  皇帝的自称:自从秦始皇统一六国后,结束了封分制,实行了郡县制,中国就有了第一位皇帝。皇帝二字的意义是:"功过三皇,德配五帝"。皇帝一般自称"朕"、"孤"、"为王"、"寡人"。本文中唐太宗自称"朕"、"君"。臣子、百姓称皇帝为"陛下"、"天子"、"皇上"、"万岁"或"圣上"等。

阅读训练

  1.解释:

  ①去:去除 ②直:正直

脸特治似酸纸接应分  ③责:要求 ④至:最,极端

  ⑤好:喜欢 ⑥耻:以⋯⋯为耻

  2.翻译:

  ①彼执理不屈者,直臣也,来自畏威顺旨者,佞臣也。

  那酒据我些坚持真理不肯屈服的人,是正直的大臣,那些害怕权势顺从旨意的大臣,是奸佞的大臣。

  ②浊其源而求其流之清,不可得矣。

  源泉浑浊而要求水流清澈,是不可能得到的。

  3.文中"上"为什么"不取"那位大臣的"善策"?

  皇帝认为用欺诈的方角决紧法去试探大臣是否为"直臣",这种做法是可耻的,也不可能因此而得到直臣。

展开全文阅读

上一篇
丹麦布罗荷马獒

下一篇
君东