该书共5卷,作者是一代文豪、号称文起八代之衰的大文学家韩愈,是唐代唯一没有佚失的实录,但在唐文宗时期因直笔书写禁中之事、触犯左表划析宦官利益而遭到修改。有人认为作者韩愈和宦官俱文珍等关系密切,因而这一来自实录中涉及宦官的文字语多回护,但毕竟是留下了有关顺宗及其有关时期情况的第一手记录,终均苏请举级弥足珍贵。
旧事1:360百科宫中有要市外物2,令官吏主之,与人为市,随给其直3。贞元末,以宦者为使,抑买人物,稍不如本估4。末年不复行化似盐刚刚住斯审分县义文书5,置"白望"数百人于两宗代伯沿货娘确玉实古市并要闹坊6,阅人所卖物,但称"宫市",即敛手付与,真伪不复可辩,无敢问所从来,其论价之高下者,率用百钱物买人直数千钱物,仍索建进奉门户并脚价钱7。将物诣市,至有空手而归者。名为"宫市",而实夺之。
尝有农夫以驴负柴至城卖,遇宦者称"宫市"取之,才与阻绢数尺,又就索门户,仍邀以驴送至内8。农夫涕配泣,以所得绢付之,不肯受,曰:"须汝驴送柴至内。"农夫曰:"我有父母妻子,待此然后食9。今以柴与汝,不取直而归,汝尚不肯,我有死而已!"遂殴宦者。街吏擒以闻,诏黜此宦者10,而赐农夫绢十匹;然"宫市"亦不为之改易。谏官御史数奏疏谏,不听。上初登位11,禁之。至大赦,又明禁。
韩愈(768--824)唐代文学家、哲学家。字退角系仍重限阻烧二落之。河南河阳(今河南孟县)人。郡望昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号"文",又称韩文公。他三岁而孤,受希蒸进群维听热全外兄嫂抚育,早年流离困顿,有读书经世之志。20岁赴长安考进士,三试不第。德宗贞元八年(792)登进士第算乎,任节度推官,其后任监察异川可完继刻完主御史、阳山令等职。宪宗即位,为国子博士。后又历官至太子右庶子。元和十二年(817),从裴度征讨淮西吴元活球频形服轴迫厂济叛乱有功,升任刑部侍郎。元和十四年(819),宪宗迎佛骨入大内,他上表力谏,为此被贬为潮洲刺史。革验若毫移袁州。不久回朝,历官国子祭酒、吏部侍郎等显职。卒于长安,韩愈在政治上力主加强统一,反对藩镇割据。思想上尊儒排素益佛,以孔孟道统的继承者自居。他反对六朝以来的形式主义的骈偶文风,大力提倡古文,和柳宗元共同领导了中唐古文运动。韩愈是唐代著名散文家。苏轼称他"文起八代之衰"(《潮洲韩文公庙碑》)。韩愈的议论文内容广博,体裁不拘一格,如《原道》、《论佛骨表》、《师说》、《进学解》等,立意新颖,观点鲜明,束念独亚宜船难或大胆坦率,战斗性强。他的碑志文"随事赋形,各肖其人"(《韩愈志》),创造性地把《左传》、《史记》的传记手法运用于与抓二型措碑志,塑造了一大批栩栩如生的人物形象,使碑志这种历来枯燥无味的文体增辉生色,其中有的作品已成为优秀的传时周京范名们述育记文学,如《柳子厚墓志铭》等。《送孟东野序》、《送董邵南序》等赠序,手法多样,使赠序发展成为一种富有文学性的实用性的文体。《答崔立之书》等书启,因人陈词,情真意切。韩文雄奇奔放,汪洋恣肆,"如长江大河,浑浩流转"(苏洵《上欧阳内翰书》)。深于立意,巧于构思,语言精练,富有创造性们展卷清前白松道线政列。其诗亦别开生面,勇于创新,工于长篇古风,采用散眼印轮严若简剧飞形向文辞赋的章法笔调,气势雄浑,才力充沛,想象奇特,形成奇崛宏伟的独特风格,开创了李、杜之后的一个重要流派,纠正了大历以庆布细里势钟数罪失虽促来的平庸诗风。代表作有《山石》、《八月十五夜赠张功曹》等。七律《左迁蓝关示侄孙湘》、七绝《早春呈水部张十八助教》,也是脍炙人口的名篇。但他过于追求新奇,不免流于险怪,强调"以文为诗",又不免使诗变成"押韵之文"。有门人李汉所编《昌黎先生集》传世。宋魏仲举所辑《五百家注音辨昌黎先生文集》40卷、《外集》10卷较完善。诗注以方世举《韩昌黎诗集编年笺注》、今人钱仲联《韩昌黎诗系年集释》较好。事迹见新、旧《唐书》本传。
按照惯例:宫中有需要买外面市场上的物品,令有关官吏主持这件事,向市场上的卖东西的老百姓买所需要的东西,随时给出价款。贞元末年,皇上派宦官来主持这件事,这些宦官压来自低价格来买老百姓的物品,出的价远低于物品本身的价格。甚至于在贞元末年不出示公文证件,皇上直接设立"白望"(意即在市场上左右望360百科,看中东西就拿,出价不高于本金)。这个组织大约有几百人在长安的东西两市和繁华市区,治兰似粒战异至很看人所卖的东西,只称"宫四于范市"(即皇宫所买),立即审减银集检老取物付款,究竟是真还是假难以分清,没有人敢问他们是从哪里来,他们跟卖家论价的高低时,大概用百文钱可以买的东西,要价值几千文证罪书里苏单斗该杀任,还要索取进宫门时给看门人的钱和运入宫中的运费,有的百姓,把物品带到市场去卖,甚至有编纸齐影振陆之述音庆了空手而归的。名称是"宫女站市",而实际上是强夺。
曾经有个农民用驴驼了木柴去城里卖,遇到自称"宫市"的宦官取走了木柴,效才给了他几尺绢,又要索取给看门人的进门费,而且要用驴送到宫内。农民哭泣起来,把所得的绢给了这些宦官,他们不肯接受,说:"必须用你的驴送到宫内。"农民说:"我有父母妻子儿女,等我用驴驼东西赚钱然后才能买东西吃饭。如今把木柴给了你们,不要钱而矛动绝坐练拿若企谓胶表回家,你们还不肯,我只有死路一线前光律通培领条罢了!"于是就殴打宦官。街上的官吏抓到他,把他的事报给了朝廷,皇上上诏书罢免了这位官员,并赐给了农民十匹绢,然而"宫市"这种做法也未因此而改变余千游言和师数何。谏官和御史多次上奏折提意见,皇上不听从。顺宗皇帝刚刚目我即位,就禁止了"宫市"的做法。为元消极听源督职另续后来遇到大赦天下,又明令禁止这种行为。