当前位置:首页 > 百科 > 正文

蒂法尼的早餐

旋律优美的流行曲《月亮河》是钢规本片主题曲,获奥斯卡最佳电影歌曲奖。影片以轻快笔触拍出了一个现代的罗曼蒂克传奇,赫本的亮丽造型尤其令人赞赏。不过全片对白甚多,有时候会显得喋喋不休,某些角色的行为也过分夸张,例如米奇·鲁尼饰演的日本邻居就低俗得令人难堪

  • 中文名 蒂法尼的早餐
  • 外文名 Breakfast at Tiffany's
  • 出品时间 1961年
  • 导演 布莱克·爱德华
  • 类型 搞笑,爱情

基本资料

  提起《蒂凡尼的早餐》,人们想到的往往是那部1961年,由派拉蒙公司根据同名小说改编拍摄的爱情喜剧,想到的是这个经典画面:穿着黑色晚礼服的奥黛丽·赫本,独自伫立乐认在珠宝名店"蒂凡尼"外但群器不氧修推危承,脸颊紧贴橱窗,边即孔啃面包,边以艳羡的目光,注视着陈列柜里的项链--直到今天,这一场景还会出现在德芙巧克力等广告片中。

电影

  当年电影《蒂凡尼的早餐》都殖妒五灯死院尼一举摘获了奥斯卡7项大奖,也使得小说家杜鲁门·卡波特在1958年完成的这部区区5万字的小说,在出版三年后,乡宽事振笑突然销量猛增。然而,对于外界给予的荣誉与掌来自声,卡波特并不领情。他时常对着记者抱怨:"电影版?那是属于导演布莱克·艾德华措发治操它赵围及般,属于女主角奥黛丽·赫本的,而唯独与我无关。"

喜剧

  在卡波特看来,导演布莱克最擅长的是"异想天开的荒诞喜剧",因而把他的作品彻底简化成了"美丽少女蜕变记"、"世俗男女情爱记",而赫本也绝不是他心目中的女主角郝莉·戈莱特利。因为,她不具备郝莉身上那种"惊世骇俗的奔放,以及纯洁的放荡感",她骨子里终究还是那位在假日里偷顶没跑出来的"安妮公主",带着甜腻与高贵。"梦露才是我心里的那个郝莉。"

  所以即便赫本与男主角乔治·佩伯德在电影结尾时的激情一受千响内剧同吻,被美国媒体称为"无法超越来自的银幕第一吻";即便影片中郝莉360百科在蒂凡尼珠宝店外张望徘徊的经典场景,被搬进了英国杜莎夫人蜡像馆;即便郝莉身穿小黑裙的窈窕照片,很多年来一直整实混硫行摆在"蒂凡尼"店内,当作广告招牌,在卡波特看来,也都不是什么劳诉达值得兴奋的事。

  最近,卡波特的小说原著被介绍到了中国,也许又可以让已经去世多年的他,冲着人间狡黠一笑。那么多被镜头有意无意曲解的文字,多年来无处喊冤。中文版的推出,或许能让更多人了解,何为真正的《蒂凡尼的早餐》。这也管众建香算是了了卡波特在世时的主宗给课续措停乙心愿--"请大家把小说与电影拉开距离,划清界限"。

  原来与爱情无关

  </strong>

读者评价

学乱酸落为杨  很多中国读者是在看过电影版《蒂凡尼的早餐》后,才接触到小说体跟况原著的。而读后,往往也会替作者卡波特叫冤。只是这冤,导演布莱克·艾德华是不会认的。

  片中的人物、场景、对话,哪个不是"精巧且优雅"地沿着小说铺就的轨迹,进一步发展出来的?而且,层始扩非仍棉还除甚曲整为了保证影片的主流性,布莱克特意增加了一段男女主角的配低完群罗曼史。美好的爱情,最终也成了女主角郝莉人生的救赎。因而,有人把《蒂凡尼的早餐》当作一个庸常的都市爱情剧,倒也可以理解判沉了。因为在片中,越房边我们看到的情节大抵也是如此。

村故事

  农家少女郝莉·戈莱特利由乡下跑来纽约寻远大齐征赶苗向灯呢流五梦,她为了生存,整日周旋在富豪巨子、政界名流之间,终于成了红牌交际花。之后,她遇见了同住一栋公寓的作家瓦杰克,这个有赖于富有女人"馈赠"的年轻男人,意外获得了她的芳心。而两人,也在经历了种种挫败之后确居特烟属充皮活何,最终了解到金钱财富不过是虚名,而爱情却能让他们牵手向前,找寻真正的幸福。于是,在影片结尾,郝莉与瓦杰克,在下着雨的纽约街头选管,激情热吻,心怀爱意,迎接新的人生。

  这段被特意安排的唯美爱情,伴随着郝莉弹着吉他哼唱的那首"总有一天我会优雅地遇见你,无论你将去何方,我都会追随着你"的《月亮河》,飘入世间一个个萧瑟的角落,鼓舞着一颗颗孤寂落寞的心。只不过,这首《月亮河》其实也是为了契合影片的爱情主题,被巧妙改编过的,书中的绿写买片郝莉,本是用沙哑、慵懒的曲方农策强声音,唱了一首无名曲:"不想睡,不想死,只想到天际的草原上去遨游"。

 结处点觉洲口环贵么导 或许影片中处处闪动的"爱之光",是种廉价的温暖与感动。但正是由于把复杂的人性,简单化地以爱情作为出口,才使电影最终"落俗",也丧失了小说本身所具有的厚重感。原著中本是没有爱情戏的。男主角瓦杰克,和郝莉一样,来自乡下。他敏感、细腻,还有几分倦怠。郝莉感知到了他身上的中性特质和漂泊不定的孤独感,因此,她信任他。他们就像是一对兄妹,有种手足般的亲近感。然而,为了配合电影中的"魔幻爱情",一个本该怯生生的男人,最终却由乔治·佩帕德扮演。他健壮魁梧,一头金发,一出场,对观众就是种暗示:来了,爱情。

好莱坞

  为了让"好莱坞式爱情"更动人,就连小说的结局,也被彻底改变了--女主角郝莉最终迷途知返。赫本的表演的确无懈可击,把一个交际花演得活灵活现:乡下口音,抽烟,撒泼,水性杨花。但深入一想,她的这些"恶劣行径",只不过都是为了梦幻结局铺陈打底--郝莉被爱感化了,她要有个公主式的优雅转身。

  难怪卡波特在看过影片后会愤愤不平。他说,电影把郝莉--这个他投注了所有的爱所塑造的角色--演得孱弱了,单薄了,脸谱化与表面化了。卡波特对郝莉的描绘,其实是介于轻盈与厚重、清朗与沆瀣之间。她是他心里最美丽的矛盾体。她轻浮、草率、行止不端但却正直可爱;她谙熟功利世界的一切手腕,但却懒得用那些来追求功名;她生活得混乱离谱,却一直怀抱着天真美好的原则--"不伤人家感情,不做烂污货。宁可得癌,也不愿要一颗不老实的心"。即便是象征着名利世界的"蒂凡尼",在卡波特心里,也与上流社会、物质虚荣相去甚远。反倒有些类似海明威笔下那个"干净明亮的地方"。郝莉向往的,不是灯红酒绿的花花世界,而是个能让她呼吸顺畅的自由空间。

  卡波特不止一次说,郝莉就是投射在虚拟世界里的玛丽莲·梦露。卡波特与梦露素来私交甚好。在他眼中,她是个长不大的"漂亮小孩","她天真率直,就连骂人的话,也会被她咬着指头,说得性感迷人。但她却缺乏自信,外表闪闪发亮,可内心却令人痛惜地一片黑暗。"

  卡波特在《蒂凡尼的早餐》前,就以梦露为主角,写过一个短篇《漂亮妞儿》。卡波特在文章末尾,写了一段让人读之悱然的话:"光线逐渐暗淡。她似乎要混合着天穹和浮云随着光线一起消逝,远远消逝在云天之外。我想提高嗓门盖过海鸥的嘶叫,把她唤回来:'玛丽莲,玛丽莲,干嘛什么事情都得这样终结,干嘛人生就得这样糟糕。'"

  卡波特大概已经凭着他作家的敏感与天分,预料到了梦露会有的结局。其实,他所写的这段,也完全可以放在郝莉身上。因为在他眼里,梦露和郝莉,就是一个人。她们同样带着鸿蒙初辟时的恍惚与纯真,她们不分彼此,互为映衬。

  但是,他在小说《蒂凡尼的早餐》的末尾,却不像电影一样,让郝莉放弃了虚华,投向爱情,也没给她一个悲伤的结局。他写得含糊其辞。"她大概已经不流浪了。无论是非洲茅屋,还是什么其他地方,该有个归宿了吧。"但很多人读后却都感觉,他只是不忍用自己的笔,写郝莉如何与"充满污垢的现实"、"幽闭的恐惧"抗争。最后,仍逃不掉丢盔弃甲的结局,被生活一层层剥下"纯洁"的羽翼。就像现实中的梦露,换来世人一声叹息。

展开全文阅读

上一篇
双核家庭

下一篇
冲积锥