《傅雷家书与傅聪谈音乐》是2002年3月1日当代世界出版社出版的图书,作者是傅雷。
来自本书收录其《傅雷家书》、文艺评论、美术论、音乐论、著译序跋和小说 散文等多种。
《傅雷家书》出版十八年来,五次重版,十九次重印,发行已龙再坏方亚然达一百多万册。傅雷有渊博的艺术修养,他对西方文艺作品翻句随镇攻译工作的贡献,已被公认程工友是第一流的;他对360百科西洋音乐的知识和理解,也是少有的(因此他能够培养出一个傅聪来)。在《家书》中,傅雷经常对傅聪谈论革音乐、美术、外国文学和中国古典文学。他的知识丰富,深入浅批出,读了令人不忍释手。读了《家书》,他的热情和博识又在我面前发出炫目的光芒。傅聪兄弟公开了这些家书,做了一件有益的事。傅雷的学问、风度、修养、思想,通过卓越的艺术语言出现在人们面前沿环宁信特长封程测城,使读者感到一位和蔼、热情和严肃的学者在和你促膝谈心。我觉得《家书》是很值得今天的文艺青年认真地阅读的好书,他会使你感到无穷乐趣。--黄苗子《读〈傅雷家书〉》每一个人都有自跑压有己的父亲,每一个父亲都爱自己的孩子,可是像傅雷先生那样严格、那样细致、那样富有原则性、倾注那么多心血教育子女的父亲,却是世上不常有、不多见的。
傅雷(1908~196良封手关觉6),我国一代翻译巨匠、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译生涯历37载,翻译作品达34部。主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》、《米开朗琪罗传》、《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》、《天真汉》、《查第举直况飞品衡胡矿房调亚格》;梅里美的《嘉尔曼》、《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克协取你套高包的《高老头》、《欧也妮·葛朗台》、《贝姨》、《夏倍上校》等名著15部;译作约五百万言,现已全部收录于《傅雷译文集》。近年来,他的遗著《世界美术名作二十讲》、《傅雷家鸡就书》等也深受读者喜爱,一版再版;一百余万言的著述也已收录于《傅雷文集》。傅雷先生为人坦荡,性格刚毅,在文革之初即受冲击,于1966年9月3日凌晨,帮与夫人朱梅馥女士双双席愤而弃世,悲壮地走完了一生。
傅雷家书
傅雷书简
致杰讨距磁乙步示飞木维茨基
致梅纽因
文艺评论
研究文学史的新趋向
艺术与自然的关系
论张爱玲的小说
《历史的镜子》
评《湾三里》
评《春种秋收》
翻译经验点滴
对于译律却细换纪站名统一问题的意见
损 美术论
观画答来自客问
《宾虹书简》前360百科言
薰琹的梦
塞尚
莱奥纳多·达·芬奇(上)-《瑶公特》与《最后之晚餐》
莱奥纳多·达·芬奇较化吗侵耐(下)-人品与学问
拉斐尔
……
音乐论
乐曲说明(之一)
乐曲说明(之二)
乐曲说明(之三)
种服病执临用都研盾非板 与傅聪谈音乐
里 傅聪的成长
独一无二的艺术家莫扎特
贝多芬的作品及其精神
著译序跋
《夏洛外传》译者序
《人生五大问题》译者弁言
《恋爱与牺牲》译者序
《约翰·克利斯朵夫》译者献辞
《约翰·克利斯朵夫》第二卷译者弁言
《幸福之路》译者弁言
《贝多芬传》译者序
……